Рождение ребенка – это всегда праздник в семье, но помимо радости это событие приносит множество хлопот, связанных с бюрократическими процедурами. А когда вы живете в другой стране – это двойной стресс, когда нужно заполнить кучу анкет (причем в большинстве случаев на неродном языке), заморочиться с переводами, апостилями, записями на подачу заявлений и т.п. Нам пришлось пройти через все это дважды, так что я знаю, о чем говорю.
После рождения Мартина очень многие просили меня написать про оформление документов и пособий для новорожденного ребенка в Германии, но тогда было как-то не до того. Когда родился Арто, я решил записать все шаги, так сказать, по горячим следам, чтобы облегчить этот путь тем, кому это еще предстоит. Для тех же, кто живет не в Германии, возможно, будет интересно сравнить с тем, как это делается в вашей стране.
Небольшой дисклеймер: большинство описанных ниже процедур, контактов и ссылок относятся к проживающим в Мюнхене и его окрестностях, но в других землях Германии порядок оформления документов примерно такой же, отличаются только ведомства, отвечающие за это.
В большинстве случаев для граждан России последовательность действий такая: получить свидетельство о рождении, вступить в гражданство Российской Федерации, оформить загранпаспорт и получить вид на жительство, параллельно оформляя денежные пособия: эльтернгельд и киндергельд, плюс через год бетроюнгсгельд, а для Баварии – фамилиенгельд.
В общем случае нужно получить в роддоме справку о рождении. В Мюнхене больницы отправляют эту справку в ЗАГС сами.
Далее нужно подать заявление на получение свидетельства о рождении в Geburtenbüro (заполнить и оплатить онлайн либо приехать лично в KVR).
Бесплатно выдаются три копии: для получения пособий киндергельд, эльтернгельд и муттершафтсхильфе от кранкенкассы (декретного отпуска, оплачиваемого по медицинской страховке в случае, если мама ребенка работала до рождения). Все последующие копии – по 10 евро за экземпляр. Можно дополнительно заказать международное свидетельство на английском языке. Если вы подаете заявление онлайн, то свидетельства пришлют вам по почте в течение недели.
Первым делом нужно поставить апостиль на свежеполученное свидетельство о рождении. В Мюнхене это можно сделать в здании Правительства Верхней Баварии (Regierung von Oberbayern).
Оформляется очень быстро, стоит 20 евро. Мне хватило полчаса, чтобы съездить туда с работы во время обеда.
Тут небольшое лирическое отступление. Вроде как наличие апостиля является обязательным условием (по крайней мере, на сайте консульства РФ об этом говорится). Только вот ведь, какая история получается... Четыре года назад в Правительстве Верхней Баварии я получил на свидетельстве о рождении Мартина апостиль с номером 11.3-1022-N-14. В этот раз в том же месте тот же самый дядечка поставил на свидетельстве о рождении Арто апостиль с номером 11.3-1022-N-18. Получается, что за четыре года такой же апостиль поставили всего три раза. Это что же, в Мюнхене за это время родилось только трое детей, для которых потребовалась такая процедура? Или все забивают на это и апостиль не ставят? Или ставят в каком-то другом месте? Если кто знает, напишите в комментариях.
Дальше свидетельство должно быть переведено на русский язык и перевод должен быть заверен нотариусом в консульстве. В консульстве рекомендуют делать перевод у них (за отдельную плату, естественно), но я оба свидетельства переводил сам. Вот здесь образец перевода, может кому-нибудь пригодится.
Консульский сбор за заверение перевода: 10,50 евро.
Для вступления ребенка в гражданство РФ нужно заполнить анкету через веб-сервис. Вся информация о процедуре и необходимых документах здесь (ссылка исправлена).
Консульский сбор: нет.
Заверение перевода, вхождение в гражданство и оформление загранпаспорта в Российском консульстве в Мюнхене делаются в трех различных окнах, соответственно, нужно заранее оформить три предварительных записи на прием. Все процедуры можно сделать за один визит, но озаботиться этим желательно еще до рождения ребенка, так как на ближайший месяц-два все термины обычно уже разобраны. Записаться на прием можно здесь.
Новорожденному ребенку имеет смысл оформить паспорт старого образца сроком на 5 лет. Во-первых, в таком случае он делается в течение получаса прямо в консульстве, а во-вторых, через 5 лет ваш ребенок будет сильно отличаться от фото в загранпаспорте, оформленном в первые месяцы после рождения, и могут возникнуть проблемы.
Заявление на получение загранпаспорта подается здесь. Список необходимых документов здесь.
Консульский сбор: 24,50 евро.
К слову, от оформления документов в Консульстве РФ в Мюнхене остались самые положительные впечатления. Все процедуры довольно подробно описаны на сайте, электронные сервисы по записи на прием и подаче заявлений на высшем уровне – все понятно, доступно и просто, не вызывает каких-либо затруднений. В самом консульстве работа налажена тоже очень четко. Определенные вопросы рассматриваются в соответствующих окнах, никакой путаницы, никаких толп, только электронные очереди, сотрудники очень приветливые и терпеливые. В общем, большой респект – хоть в каком-то российском госучреждении все устроено, как положено, для людей.
Когда готов загранпаспорт, ребенку можно оформлять вид на жительство в Германии (Aufenthaltserlaubnis). Но опять же озаботиться этим желательно заранее и записаться на подачу документов в АБХ. Как обычно, для проживающих непосредственно в Мюнхене, нужно обращаться в Kreisverwaltungsreferat. Для проживающих в за пределами Мюнхена – в Landratsamt München. Вся информация и получение термина здесь.
Вид на жительство в виде карточки оформляется в течение месяца. Если в это время вы планируете выезжать за пределы Германии, нужно об этом сообщить при подаче заявления. В этом случае вам выдадут временное разрешение на обратный въезд с пояснением о том, что вид на жительство в данный момент оформляется.
Госпошлина за оформление: 56,50 евро.
Kindergeld – ежемесячное пособие, выплачиваемое родителям (или опекунам) детей до 18 лет (а в некоторых случаях и дольше). Пособие выплачивается вне зависимости от гражданства, главное условие – совместное постоянное проживание с ребенком на территории Германии. В 2018 году размер пособия киндергельд составляет: по 194 евро за первого и второго ребенка, 200 евро за третьего и по 225 за четвертого и последующих.
Заявление можно заполнить на сайте федерального агентства по трудоустройству (Bundesagentur für Arbeit).
Форма довольно простая, требуются минимальные знания языка. После заполнения заявление следует распечатать, подписать, приложить копию свидетельства о рождении (ту самую, бесплатную, о которой писалось выше) и копию вида на жительство (если это пластиковая карточка, то откопировать обе стороны, а также зеленый вкладыш в случае Blue Card) и отправить почтой по указанному адресу.
С подачей заявления можно не торопиться, главное сделать это в течение 6 месяцев, в таком случае вы получите постфактум пособие за все предыдущие месяцы, начиная с момента рождения.
Elterngeld – это ежемесячное денежное пособие по уходу за ребенком, выплачиваемое в течение первых 12 (иногда 24) месяцев жизни ребенка. Размер пособия составляет 65-67% от нетто-зарплаты родителя за год, предшествующий рождению ребенка, но не более 1800 евро в месяц. Минимальный размер для тех, кто до рождения ребенка не работал, составляет 300 евро. Более подробно об отпуске по уходу за ребенком (Elternzeit) и полагающемся пособии я писал в статье «Отцовский отпуск или как путешествовать с детьми долго».
Для проживающих в Баварии подать заявление на эльтернгельд можно на сайте Zentrum Bayern Familie und Soziales.
В отличие от заявления на киндергельд, это заполняется значительно сложнее, так как здесь учитывается множество факторов, таких как: берет ли только один из родителей свою часть Elternzeit или они берут обе части, работали ли родители до рождения ребенка, планируют ли частичную занятость после рождения, и т.п. Поэтому электронная форма состоит из множества шагов, каждый из которых зависит от того, какие варианты ответов были выбраны ранее. Но тем не менее, работать с формой достаточно удобно, можно в любой момент сохранить все введенные данные и вернуться к заполнению позже, а также можно вернуться на несколько шагов назад и изменить введенные данные. Я заполнял эту форму уже дважды, но признаюсь, что даже во второй раз мне пришлось над ней попотеть, разбираясь, что и где заполнять. Поскольку исходные данные у всех разные, то не имеет смысла подробно описывать все шаги. Просто запаситесь терпением, внимательно читайте вопросы и указывайте правильные ответы.
Когда заявление заполнено, его нужно отправить на сайте, а затем распечатать, подписать и отправить по почте. Также к письму нужно приложить копию свидетельства о рождении (опять же одну из бесплатных копий, о которых писалось выше). Кроме того потребуется подтверждение от вашей страховой (кранкенкассы) о том, что мать ребенка получала (или не получала) муттершафтсхильфе (Mutterschaftshilfe) – для этого достаточно позвонить в свою страховую и попросить выслать вам его. Лучше сделать это до заполнения заявления, чтобы потом не ждать еще лишних пару дней.
В случае, если один из родителей не работает, а сидит дома и ухаживает за ребенком, который при этом не посещает детский сад, то с 15 по 36 месяц жизни ребенка семья может получать еще одно пособие в размере 150 евро в месяц – Betreuungsgeld. Если вы живете в Баварии и получаете эльтернгельд здесь, то где-то за 6 недель до наступления срока получения нового пособия (то есть на 13-м месяце жизни) вы получите письмо с предложением заполнить заявление на получение бетроюнгсгельд. Насколько я помню, там тоже нет ничего сложного с заполнением. Больше информации о данном пособии можно получить здесь.
В Баварии и Саксонии можно получать еще одно пособие по уходу за детьми – Landeserziehungsgeld – 150 евро за первого ребенка, 200 евро за второго и по 300 евро за третьего и последующих. Правда, на него могут претендовать только семьи с небольшим общим доходом (для Баварии это до 34000 евро в год, с каждым последующим ребенком граница повышается на 4400 евро, в Саксонии эти значенияч еще меньше). Более подробно об этом можно узнать здесь. Личного опыта у нас здесь нет.
С сентября 2018 года в Баварии Бетроюнгсгельд и Ландесэрциунгсгельд будут заменены на Фамилиенгельд (Bayerisches Familiengeld). Это ежемесячное пособие, выплачиваемое с 13 по 36 месяцы жизни ребенка. Размер пособия: 250 евро, если это первый или второй ребенок, и 300 евро для третьего и последующих детей. В отличие от предыдущих двух пособий, это не зависит от доходов семьи, трудовой деятельности родителей или от того, ходит ли ребенок в детский сад или нет. Просто такой вот безусловный подарок родителям от богатой земли Баварии.
Подаваться на это пособие вообще не нужно. Если вы получаете эльтернгельд, то все необходимые данные у фамилиенкассы уже есть, и когда ребенку исполнится один год, вы просто перестанете получать эльтернгельд и начнете получать байришес фамилиенгельд на тот же банковский счет.
Как видите, не все так сложно, как кажется на первый взгляд, и за исключением заявления на эльтернгельд вся остальная бюрократия, связанная с рождением ребенка, не такая уж страшная, а все полагающиеся социальные пособия помогут вам пережить финансовые трудности, которые могут возникнуть в семье в столь ответственный период.
Дмитрий Новицкий
01 Mar 2021г. в 14:55
Ната, я для жены от руки в свободной форме писал, по-русски и по-немецки для обеих пограничных служб. Однажды прямо в аэропорту перед вылетом, когда провожал, потому что заранее забыли это сделать.
Ната
28 Feb 2021г. в 10:19
Здравствуйте! Может вы оформляли согласие на выезд ребёнка, где и как заверяли, буду очень признательна!
Vitali
28 Feb 2021г. в 03:10
И да, перевода внж не нужны.
Точнее сказать, российское консульство не интересует ваш внж, это никак не влияет на право ребенка на гражданство. Соответственно, и апостиль/перевод ВНЖ не нужен.
Виталий
24 Feb 2021г. в 21:16
Оставлю фидбек: спасибо, информация очень помогла, перевод так вообще топ. Сэкономили много часов =)
Дмитрий Новицкий
23 Apr 2019г. в 13:56
Приветствую, Алекс. Да, насколько я помню, для получения ВНЖ для членов семьи можно тоже обращаться в Service-Center für internationale Fachkräfte.
Alex Bulanko
23 Apr 2019г. в 00:12
Дмитрий, здравствуйте!
Спасибо большое за то, что делитесь опытом!
У меня Blaue Karte, у жены пока ее нет, планируем получить в начале мая. Вопрос – можно ли бронировать термин для ребенка на ВНЖ тоже как Blaue Karte? То есть тут – http://www.muenchen.de/dienstleistungsfinder/muenchen/1080627/
Дмитрий Новицкий
04 Apr 2019г. в 23:02
Алевтина, если вы хотите подстраховаться и у вас есть лишнее время и деньги, то можете, конечно, все документы перевести и апостилировать. Я уже писал в комментариях, что считаю это глупостью, и кроме свидетельства о рождении никуда апостиль больше не ставил. Все документы у меня приняли без вопросов.
Alevtina
04 Apr 2019г. в 11:51
Спасибо, Дмитрий!
Просто на сайте Мюнхенского консульства написано, что все немецкие документы должны быть апостилированы, а к ним тогда будут относится и Aufenthalstitel и Meldebescheinigung, который они тоже требуют, и паспорт отца-немца...
Дмитрий Новицкий
02 Apr 2019г. в 15:12
Ната, все свидетельства о рождении и браке у нас были апостилированы, переведены и заверены нотариусом в России. Насколько я помню, когда родился Мартин, мне тоже пришлось повторно переводить и заверять у присяжного переводчика мое свидетельство о рождении. Уже не помню точно, там что-то было связано с некоректной (не по строгим немецким стандартам =) ) транскрибции моего отчества... Глупость полнейшая, но вот да, пришлось делать двойную работу.
В вашем случае видимо придется просить родственников отправить вам свидетельство курьерской службой.
Ната
02 Apr 2019г. в 14:45
Дмитрий, добрый день! Столкнулись с ситуацией, что для получения свидетельства о рождении ребенку нужно предоставить переведенные присяжным переводчиком свидетельства о рождении родителей ребёнка. Нигде не указано нужно ли их апостилировать и что делать если свидетельство осталось на родине? Ваше свидетельство о браке каким образом оформлено? У нас переведено и заверено российским переводчиком и нотариусом, нужен ли перевод от местного присяжного переводчика? Вы сталкивались с подобными нюансами? Буду очень благодарна за ответ!
Дмитрий Новицкий
02 Apr 2019г. в 13:37
Алевтина, да, вы правы, апостиль только на свидетельство о рождении ставили, его же и заверяли нотариально в консульстве. Meldebescheinigung не нужен, инфо о новорожденном автоматом ушло в наш ратхаус, и его зарегистрировали по нашему адресу.
Алевтина
02 Apr 2019г. в 13:26
Дмитрий, правильно ли я вас понимаю, что Вы апостилировпли только свидетельство о рождении? А что насчёт meldebescheinigung? И какие нотариальные копии вы делали?
Алевтина
02 Apr 2019г. в 13:26
Дмитрий, правильно ли я вас понимаю, что Вы апостилировпли только свидетельство о рождении? А что насчёт meldebescheinigung? И какие нотариальные копии вы делали?
Дмитрий Новицкий
11 Feb 2019г. в 15:10
Спасибо, Ната. Русское свидетельство о рождении - это просто перевод, заверенный нотариусом в консульстве, скрепленный с оригиналом. А отчество вписывается и в немецкое свидетельство о рождении, причем по каким-то специальным правилам. Когда-то мне пришлось переделывать перевод на немецкий моего свидетельства о рождении из-за того, что там отчество было транскрибировано не по стандарту (Было "Jurjevich", а стало "Jur'evich"). У наших детей указано отчество "Dmitrievich".
Ната
07 Feb 2019г. в 14:36
Дмитрий, здравствуйте! Поздравляю Вас с тремя богатырями! Вопрос: делали ли Вы русское свидетельство о рождении и как вписывали отчество в немецкое? Спасибо за статью и Ваш ответ!
Дмитрий Новицкий
04 Feb 2019г. в 18:00
Наталья, а вы точно прочитали статью? В последнем абзаце в разделе "Гражданство РФ" об этом прямо написано.
Наталья
04 Feb 2019г. в 02:24
Подскажите пожалуйста , смогу ли я в один день подать заявление на гражданство ребенку и на загран паспорт ,или паспорт делается только после получения гражданства ? Живем за 300 км от Мюнхена ,не хотелось бы лишний раз кататься. Заранее спасибо
Дмитрий Новицкий
26 Nov 2018г. в 14:25
Привет, Денис.
Поскольку мы живем не в самом Мюнхене, то подавались не в KVR, а в Landratsamt. Но я думаю, Алекс ниже все правильно написал.
Alex
26 Nov 2018г. в 12:21
V otdel visokokvalivizirovannix :) i nado poranshe prixodit, zanimat o4ered pryam pered KVR, ina4e tam o4ered dlinnaya budet! )) kak vhodish v KVR, srazu napravo i potom napravo v storonu letnitzi i po nei na vtoroi etazh bistro i potom s nee napravo - tam budet stol dlya visokokvalifitzirovannix. Neznaya puti, mozhno zennie sekundi poteryat i o4ered virastet do bolshoi dlini
Денис
25 Nov 2018г. в 10:10
Дима, привет!
В KVR за видом на жительство ты ходил в отдел для высококвалифицированных специалистов или для обычных людей в очередь вставал?
Дмитрий Новицкий
09 Oct 2018г. в 10:50
Елена, жилье у нас арендованное, но живем мы не в самом Мюнхене, а в Унтерхахинге, может, в этом все дело... Насколько я помню, когда жили в Мюнхене и родился второй ребенок, мы тоже ходили его регистрировать в KVR.
Elena
09 Oct 2018г. в 09:47
Хм, а у нас ещё и письмо от арендодателя где ребёнок вписан попросили.
Предположу, что у вас своё жильё, не арендное. Иначе вообще не ясно почему разная схема.
Дмитрий Новицкий
09 Oct 2018г. в 01:05
Елена, спасибо за апдейт! =)
Насчет Steuer-ID и регистрации у нас все проще вышло. Пошли в наш ратхаус регистрироваться, а нам там сказали, что приходить не нужно было, и инфу о новорожденном ребенке им уже прислали. Ну и Steuer-ID тоже прислали как-то быстро после рождения.
Елена
08 Oct 2018г. в 19:30
Максим, Дмитрий,
по горячим следам (только что все сделала)
Гражданство - не нужен перевод вида на жительство
Чтобы избежать конфуза можно поменять ссылку в посте на https://rusconsmchn.mid.ru/opredelenie-nalicia-grazdanstva-po-rozdeniu
(по рождению)
С собой возьмите мелочь - на месте надо будет делать копии со свежезаверенного перевода свидетельства - а потом еще раз после того как на нем появится еще одна консульская печать для загран паспорта
***
+ к киндергельд важное добавление - для его получения необходим ИНН на ребенка (Steuer ID) - а для ИНН нужно получить Анмельдунг на ребенка (прописать) - без записи пара часов в очереди - с собой - свой паспорт с визой / блу кард и свидетельство о рождении ребенка -> ИНН придет на адрес по прописке ребенка в течение пары недель
Дмитрий Новицкий
08 Oct 2018г. в 17:59
Привет, kababok! Что-то особого всплеска не было, ни здесь, ни в ЖЖ =) А статья интересная, спасибо.
kababok
08 Oct 2018г. в 12:59
Дмитрий, здравствуйте!
Не удивляйтесь всплеску посещений. :)
Ссылку на блог привели в комментариях вот здесь:
https://habr.com/post/425595/
P.S. И привет мюнхенской ЖЖ-тусовке из Эрлангена! =Р
Дмитрий Новицкий
25 Sep 2018г. в 10:21
Макс, привет! Вас уже можно поздравить с пополнением? =)
Как я уже писал ниже в комментах, ВНЖ я не переводил и не заверял, хотя вот Елена пишет, что ей в консульстве сказали, что это обязательно. Адрес всегда указываю только местный, российская прописка здесь мало кого интересует =)
Maxim Kachurovskiy
23 Sep 2018г. в 19:09
Дима, спасибо огромное что задокументировал свой опыт. Очень полезно, особенно шаблон перевода свидетельства о рождении.
Подавал ли ты заверенные-переведенные копии разрешений на пребывание в Германии?
Указывал ли свой адрес прописки в России где-нибудь или везде использовал местный адрес?
Спасибо!
Дмитрий Новицкий
31 Aug 2018г. в 11:23
Дмитрий, да, все сходится, видимо так и есть.
Елена, я думаю, стоило спросить, а нужен ли вообще перевод ВНЖ? Какой смысл-то его переводить? Ведь ВНЖ родителей никак не влияет на право на получение российского гражданств. От него зависит только то, в какое консульство обращаться (в Германии, Франции, Австрии...), а уж в самом консульстве должны знать, как выглядит вид на жительство в стране, где они работают, без всяких переводов и апостилей.
Elena
31 Aug 2018г. в 10:56
Дмитрий, в консульстве по телефону мне сообщили, что делать апостиль на нотариальную копию рабочей визы из паспорта (мне), блукард(мужа) надо обязательно. Я сделаю, конечно, чтобы два раза не ходить если что, но выглядит это избыточным, безусловно.
Dmitry
30 Aug 2018г. в 23:00
Про номер на апостиле вопрос интересный. Я в прошлом году в том же учреждении что и Вы получил на свидетельстве о рождении для ребенка апостиль с номером 11.3-1022-S-17. Видимо буква это первая буква фамилии(Моя на С, Ваша на Н), а номер это год, как уже предложили в комментах.
Дмитрий Новицкий
29 Aug 2018г. в 15:38
Елена, да, кажется, я видел этот пункт на сайте консульства, но не стал заверять и переводить ВНЖ, т.к. ну это же глупость полнейшая, согласитесь? Я думаю в консульстве тоже осознают эту избыточность и поэтому достаточно предъявить карточку ВНЖ, хотя, если честно, то я даже не помню, показывал ли я ее там.
Но если сомневаетесь, можете на всякий случай позвонить в консульство и уточнить.
Елена
29 Aug 2018г. в 15:21
Дмитрий, спасибо вам за статью - очень мне сейчас помогает соориентироваться.
Подскажите, пожалуйста, среди документов для вступления в гражданство РФ есть
"Нотариальная копия разрешения на пребывание в ФРГ родителя, состоящего в гражданстве Российской Федерации, удостоверенная штампом «Апостиль» (Apostille), с переводом на русский язык, заверенным российским нотариусом или сотрудником российского консульского учреждения, выполняющим функции нотариуса" -
У вас тоже это было или это что-то новенькое? - я верно понимаю, что в этом случае мне надо апостилировать на предыдущем этапе в 3 документа (св-во о рождении и 2 вида на жительства (мое и мужа) в Regierung von Oberbayern.
Дмитрий Новицкий
29 Jul 2018г. в 12:21
Артем, да, пожалуй, это самое логичное объяснение, я как-то об этом не подумал. Получается, что это вовсе не порядковый номер.
Артем
28 Jul 2018г. в 13:34
Может быть, в N-14 и N-18 последние цифры это календарные года? Как раз подходит к тому что разница четыре года между апостилями..